[Начальная страница] [Карта сервера/Поиск] [Новости] [Публикации] [Книги]
[Законодательство по СРП] [Законодательство Норвегии по нефти и газу]
 Законодательство Норвегии по нефти и газу
 Постановление о безопасности и пр. к Закону о нефтяной деятельности
Введено Королевским указом от 28 июня 1985 г.  в соответствии с Законом 
от 22 марта 1985 г. № 11, регулирующим нефтяную деятельность, Статья 57. 
Последний раз поправки внесены Королевским указом от 9 октября 1987 г.
Москва, Эпицентр, 1999 год
ГЛАВА I
ВВОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1
Цели постановления

Цель настоящего постановления состоит в том, чтобы установить и поддерживать совершенно удовлетворительный уровень безопасности в нефтяной деятельности и развивать его дальше в областях, подпадающих под действие настоящего постановления, основываясь на главном принципе, в соответствии с которым обладатель лицензии должен осуществлять внутренний контроль. 

Статья 2
Сфера действия

Это постановление применяется к вопросам безопасности в областях, описанных в Статье 1 Закона от 22 марта 1985 г. № 11, регулирующего нефтяную деятельность.

Статья 3
Определения

В настоящем постановлении используются следующие определения:
- Министерство:
      Королевское Министерство местного самоуправления и труда или кто-либо, уполномоченный Министерством.
- Внутренний контроль:
      Все систематические действия, которые должны предприниматься для того, чтобы деятельность планировалась, организовывалась, исполнялась и поддерживалась в соответствии с положениями законов и постановлений и требованиями, содержащимися в них.
- Закон:
     Закон от 22 марта 1985 г. № 11, регулирующий нефтяную деятельность. 
- Безопасность:
     В настоящем постановлении “безопасность” означает эксплуатационные, технические и чрезвычайные меры, имеющие значение для защиты людей, окружающей среды и капиталов, которые представлены установками и судами. 

Статья 4
Обязанность осуществлять внутренний контроль

Любой, ведущий нефтяную деятельность, подпадающую под действие настоящего постановления и других постановлений и отдельных административных решений, принимаемых на их основе, или принимающий в ней участие, обязан обеспечить соответствие этой деятельности настоящему постановлению. Обладатель лицензии специально отвечает за обеспечение того, чтобы любой, исполняющий для него работу персонально, через работников, подрядчиков или субподрядчиков, выполнял положения, изложенные в настоящем постановлении или принятые в соответствии с ним. То же самое относится к отдельным административным решениям, принимаемым в соответствии с настоящим постановлением.

Статья 5
Требования к документации для передвижных норвежских или иностранных зарегистрированных установок или судов

В отношении передвижных установок, зарегистрированных в норвежском или иностранном государственном регистре судов, обладатель лицензии должен обеспечить, чтобы эти установки соответствовали положениям, изложенным в настоящем постановлении или принятым в соответствии с ним, и документировать проведенную работу. Обладатель лицензии должен обнаруживать все отклонения от требований и оценивать воздействие таких отклонений с точки зрения безопасности и, при необходимости, принимать меры для исправления положения.

В документацию включаются морские сертификаты, изданные или одобренные соответствующими норвежскими или иностранными государственными органами.

До того, как суда, зарегистрированные в норвежском или иностранном государственном регистре судов, начнут использоваться в нефтяной деятельности, обладатель лицензии должен обеспечить, чтобы функциональные требования для предполагаемой деятельности судов исполнялись в соответствии с положениями  настоящего постановления или  принятыми в соответствии с ним, и документировать проводимую работу. Обладатель лицензии должен обнаруживать все отклонения от функциональных требований и оценивать воздействие таких отклонений на безопасность. При необходимости должны приниматься меры для исправления положения.

В документацию включаются морские сертификаты, указанные во втором абзаце.

Статья 6
Использование норвежского языка

В нефтяной деятельности должен максимально возможным образом использоваться норвежский язык. Другие языки могут использоваться при осуществлении деятельности, когда это диктуется необходимостью или здравым смыслом.

Министерство может потребовать у обладателя лицензии информацию или план о том, как норвежский язык будет использоваться в деятельности в интересах безопасности.

Статья 7
Право принимать отдельные административные решения и постановления

Министерство может принимать постановления и отдельные административные решения, необходимые для исполнения положений настоящего постановления или  принятых в соответствии с ним. В связи с отдельными административными решениями Министерство может налагать условия.

Министерство может делать исключения из настоящего постановления, если это диктуется необходимостью или целесообразностью.

Одобрения, согласования или исключения из настоящего постановления должны оформляться в письменном виде. Распоряжения в нормальном случае должны издаваться в письменном виде с указанием срока исполнения.

Отдельные административные решения должны направляться обладателю лицензии. В случаях серьезных или повторяющихся нарушений положений настоящего постановления или  принятых в соответствии с ним или когда продолжение деятельности может повлечь за собой серьезные осложнения, распоряжения могут направляться непосредственно ответственному лицу. 
Обладатель лицензии должен сообщать делегату по безопасности и выборным представителям работников о конкретных административных решениях, принятых Министерством.

ГЛАВА II
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 8
Согласие и пр. на разведку

Согласие Министерства должно быть получено в случае, если разведочные работы предполагают бурение основания морского дна на глубину более 25 м.

Статья 9
Согласие на разведочное бурение

Согласие Министерства должно быть получено до начала разведочного бурения.

Статья 10
План разработки и эксплуатации нефтяных залежей

План разработки и эксплуатации нефтяной залежи согласно  Статье 23 Закона должен содержать:

 а) описание нефтяной залежи или группы нефтяных месторождений, на которых планируется добыча, с подробными анализами и оценками геологических, инженерных и эксплуатационных особенностей, которые образуют основу выбора системы добычи,
 b) оценочный график добычи на нефтяных залежах, где она планируется, и исследование эксплуатационной и транспортной надежности с оценкой последствий присоединения к существующим и планируемым установкам и месторождениям,
 с) общее описание установок и оборудования, которые планируется задействовать, включая, среди прочего, число и тип скважин, оборудование для добычи, обработки, нагнетания, измерения и хранения нефти, а также трубопроводы между различными установками и транспортные системы, идущие на берег. Должно быть описано любое подключение к существующим или планируемым установкам или месторождениям, а также разграничение с ними,
 d) экономические оценки и анализы, которые оказали решающее влияние на концепцию разработки,
 е) описание общих целей безопасности и фундаментальных оценок безопасности, которые составляют основу для выбора концепции разработки,
 f) общий план обладателя лицензии по организации и осуществлению разработки месторождения и последующих действий. План должен включать временную схему осуществления разработки и, если требуются, временные схемы отдельных стадий (фаз). Любое новое разграничение в связи с существующими или планируемыми установками и месторождениями должно быть описано применительно к ответственности.
План должен быть обоснован необходимыми данными, результатами исследований, расшифровками данных, картами, моделями и пр. и должен содержать подробное описание возможных факторов неуверенности.
Копии плана должны представляться в Министерство и Норвежский директорат нефти.

Если установка в смысле Статьи 24 Закона не включена в план разработки, см. Статью 23 Закона, вышеприведенное положение применяется в случае заявления на лицензию в соответствии со Статьей 24 Закона.

В случае существенных изменений или отклонений от плана в Министерство должно быть представлено соответствующее уведомление. Министерство может потребовать представления нового или дополненного плана.

Статья 11
Основные согласия на разработку и эксплуатацию и пр.

 а) Согласие на детальное техническое обоснование.
Согласие Министерства должно быть получено до начала детального технического обоснования. Заявление на согласие должно содержать поправки и уточнения плана разработки и эксплуатации, описанного в Статье 10.
Это положение не применяется к передвижным установкам, зарегистрированным в норвежском или иностранном государственном регистре судов, которые уже построены и включены в планы или расширенные планы разработки и эксплуатации (см. Статью 10 и Статью 11, подпункт а), первый абзац). 
 b) Согласие на изготовление установки.
Согласие Министерства должно быть получено до начала изготовления установки и изготовления транспортного трубопровода. 
Это положение не применяется к передвижным установкам, зарегистрированным в норвежском или иностранном государственном регистре судов, которые уже построены и включены в планы или расширенные планы разработки и эксплуатации (см. Статью 10 и Статью 11, подпункт а), первый абзац). 
 с) Согласие на монтаж установки.
Согласие Министерства должно быть получено до начала монтажа установки.
Согласие включает в себя транспортировку до планируемого местоположения, размещение установки и согласие осуществлять строительство для подготовки установки к работе.
 d) Согласие на введение установки в действие.
Согласие Министерства должно быть получено до того, как установка или ее часть введены в действие.
 е)Согласие на крупные перестройки и крупные изменения в работе установки.
Согласие Министерства должно быть получено до начала крупных перестроек и крупных изменений в работе установки.
 f) Согласие на передвижение или перемещение установки или судна.
Согласие Министерства должно быть получено до начала  передвижения или перемещения установки или судна, которые могут иметь важное значение для безопасности деятельности. Согласие Министерства должно быть также получено до передвижения установки в смысле Статьи 30 Закона.
Для передвижных установок, зарегистрированных в норвежском или иностранном государственном регистре судов, которые не включены в планы или расширенные планы разработки и эксплуатации (см. Статью 10 и Статью 11, подпункт а), первый абзац), обладатель лицензии должен получить согласие Министерства на, соответственно, монтаж, эксплуатацию и передвижение установки.

План должен быть обоснован необходимыми данными, результатами исследований, расшифровками данных, картами, моделями и пр. и должен содержать подробное описание возможных факторов неуверенности.

Министерство может принимать более подробные положения, касающиеся документации, которая должна сопровождать заявления на согласие, а также распространять действие согласия на определенные этапы или фазы.

Статья 12
Согласие на использование вспомогательных судов и пр.

Министерство может потребовать от обладателя лицензии получения согласия до начала использования вспомогательных судов, погружающихся судов, строительных судов, плавучих кранов, судов-трубоукладчиков или других судов, используемых в нефтяной деятельности, чтобы обезопасить деятельность, как это указано в Статье 2. 

Статья 13
Размещение установок

Установки должны размещаться на безопасном расстоянии от других установок, а также от маяков, навигационных знаков, кабелей, трубопроводов и пр.

Статья 14
Местоположение

Уведомление о местоположении должно определяться в терминах международно признанных систем координат.

Статья 15
Идентификация и маркировка и пр.

Установки должны быть снабжены опознавательными знаками таким образом, чтобы их легко было идентифицировать с судна и самолета, они должны быть ясно видны днем и ночью. Установки должны быть снабжены звуковой и световой сигнализацией, а также электронными системами определения местоположения. Министерство может принимать положения об оборудовании подводных установок опознавательными знаками.

Выведенные из эксплуатации, покинутые или неработающие установки должны быть снабжены опознавательными знаками в необходимой степени.

Статья 16
Оповещение о размещении установок

Обладатель лицензии должен заблаговременно оповещать общественность о размещении установки. Таким же образом обладатель лицензии должен оповещать общественность о ликвидации или перемещении упомянутой установки. 
Если применяются якоря, расстояние якорей от установки должно быть тем же самым образом доведено до сведения общественности.

Статья 17
Регистрация, последующие мероприятия и уведомление об ущербе

Обладатель лицензии должен организовать систему регистрации, оценки и учета любого происшествия, ущерба или урона, важных для безопасности. То же самое относится к любому риску таких происшествий, урона или ущерба.

О случаях причинения вреда здоровью людей, значительного ущерба, а также возникновения опасных ситуаций следует сообщать в Министерство.

Статья 18
Переделки и устранение ущерба

О переделках и устранении ущерба, оказывающих влияние на безопасность, следует сообщать в Министерство.

Статья 19
Испытания и контроль, предшествующий использованию установок - уведомление

Перед использованием установок для разведочного бурения, добычи, эксплуатации, хранения, отгрузки или транспортировки нефти по трубопроводу обладатель лицензии должен провести испытания и контроль, чтобы убедиться в том, что требования о безопасности, изложенные в настоящем постановлении или установленные в соответствии с ним, выполняются. Подобные испытания и контроль должны проводиться ответственным образом.

После завершения испытания и контроля обладатель лицензии должен представить отчет. Среди прочего, отчет должен содержать описание того, как проводилась работа, описание результатов проведенных испытаний и контроля, а также оценку этих результатов. 

Статья 20
Проверки и инспекции в процессе эксплуатации установок

Во время использования установок для разведочного бурения, добычи, эксплуатации, хранения, отгрузки или транспортировки нефти по трубопроводу обладатель лицензии должен обеспечить проведение необходимых испытаний и контроля для проверки выполнения требований о безопасности, изложенных в настоящем постановлении или установленных в соответствии с ним. Подобные испытания и контроль должны проводиться ответственным образом.

О результатах испытаний и контроля обладатель лицензии должен представить отчет.

Статья 21
Требования к установкам и оборудованию

Установки и оборудование, предназначенные для использования в нефтяной деятельности, должны всегда содержаться в надлежащем состоянии. При планировании внедрения новых установок и оборудования и модификации существующих установок и оборудования следует принимать во внимание современное оборудование и новые технологии, тем самым сохраняя уровень безопасности, соответствующий техническому развитию.

Обладатели лицензии должны обеспечивать беспрепятственный доступ служащих для инспекции и поддержания установок и оборудования в надлежащем состоянии.

Статья 22
Меры по обеспечению безопасности

Обладатель лицензии должен обеспечить принятие предосторожностей в целях безопасности для установок и судов, которые участвуют в нефтяной деятельности. Особое внимание должно быть уделено безопасности людей. Каждый человек должен быть подробно ознакомлен с такими мерами безопасности.

Статья 23
Аспекты, связанные со здоровьем людей

Министерство социальных вопросов может принимать дальнейшие положения, касающиеся здоровья людей, включая проблемы гигиенических условий, снабжения питьевой водой, производства и доставки пищевых продуктов, гигиенических стандартов и других важных аспектов для здоровья и гигиены.

Министерство социальных вопросов может принимать дальнейшие положения, касающиеся готовности к помощи людям и оказанию медицинских услуг, включая организацию судовых лазаретов и медицинских пунктов, медицинское оборудование и транспортировку больных и раненых. Могут быть также приняты положения, касающиеся требований к здоровью работников и квалификации и подготовки персонала, который должен обеспечивать выполнение вышеприведенных задач.

В рамках ответственности Министерства социальных вопросов могут применяться другие положения этих постановлений.

Министерство устанавливает технические, относящиеся к безопасности и организационные требования.

Статья 24
Квалификация персонала - обучение

Обладатель лицензии должен обеспечить, чтобы каждый, принимающий участие в деятельности, обладал необходимой квалификацией для исполнения порученной работы. Обучение должно вестись в необходимых пределах и под соответствующим контролем.

Для должностей, важных для вопросов безопасности, должны быть созданы требования к квалификации.

Обладатель лицензии должен обеспечить, чтобы все присутствующие на установках или судах и участвующие в деятельности, получили надлежащее обучение и практику в связи с подготовкой к чрезвычайным ситуациям.

Министерство может устанавливать требования, связанные с квалификацией персонала, с помощью постановлений или отдельными административными решениями.

Статья 25
Организационный план

Обладатель лицензии должен составлять организационные планы для соответствующих фаз нефтяной деятельности. Организационный план должен описывать пределы ответственности, правомочия и коммуникации, функции и рабочие зоны.

В период монтажа установок и более поздних фаз нефтяной деятельности, включая разведочное бурение, организационный план должен также устанавливать число работников и их размещение в различных областях работы.
Министерство может потребовать внести изменения в план и с помощью постановления или отдельных административных решений установить состав и численность персонала.

Статья 26
Персонал, присутствующий на установках и судах

Министерство может установить общее число людей, которым разрешено находиться на установках или судах, которые принимают участие в нефтяной деятельности.

Обладатель лицензии должен всегда вести списки тех, кто находится на установках или судах, участвующих в нефтяной деятельности, или же находится на пути к ним или на пути от них на берег. 

Статья 27
Ограничения права посещения

Другие лица, кроме работающих на установке, не должны допускаться на нее без разрешения обладателя лицензии или кого-либо, уполномоченного им. В особых случаях Министерство может запретить посещения. Все, кому разрешено посещение установки, должны быть ознакомлены с существующими правилами. Обладатель лицензии отвечает за то, чтобы посетители выполняли упомянутые правила. 

Статья 28
Затраты на инспекцию и контроль деятельности

Министерство вправе потребовать, чтобы обладатель лицензии оплатил расходы на инспекцию и контроль нефтяной деятельности. Обладатель лицензии должен всегда обеспечивать доставку правительственных представителей на установки и суда, принимающие участие в нефтяной деятельности, а также с них на берег, а также пребывание таких представителей на установках и судах. Затраты на доставку и пребывание покрываются обладателем лицензии.

Статья 29
Обучение правительственных представителей

Обладателя лицензии могут обязать проводить обучение персонала Министерства или других норвежских государственных органов  в соответствии со специальными соглашениями.

Министерство может обязать обладателя лицензии обеспечить преподавателей, преподающих предметы, связанные с нефтяной деятельностью, в норвежских школах, практикой обучения профессиям и на установках обладателя лицензии.
 
 

ГЛАВА III
ТРЕБОВАНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К УСТРОЙСТВУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ УСТАНОВОК ИЛИ СУДОВ В НЕФТЯНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

Статья 30
Общие требования

Установки, оборудование, системы и компоненты должны сооружаться, оборудоваться и размещаться таким образом, чтобы их можно было безопасно эксплуатировать и чтобы они выдерживали нагрузки, на которые они рассчитаны. 
Министерство может устанавливать дополнительные требования к судам, зарегистрированным в норвежском или иностранном государственном регистре судов на основе функции, в которой это судно предполагается использовать в нефтяной промышленности.

Статья 31
Требования, касающиеся устройства, - устойчивость

Установки должны проектироваться и оснащаться таким образом и обладать такой устойчивостью или основанием, чтобы их можно было безопасно эксплуатировать и чтобы они выдерживали нагрузки, на которые они рассчитаны.

Статья 32
Требования, касающиеся крепления на якоре и позиционирования установок

Крепление на якоре, якорная система и система динамической регулировки положения должны регулироваться и управляться надлежащим образом.

Статья 33
Инструменты для регистрации данных - оповещение

Министерство может потребовать, чтобы установки, используемые для разведочного бурения, добычи, использования и транспортировки нефти по трубам, были снабжены инструментами для регистрации данных, которые могут иметь важное значение для нефтяной деятельности.

Обладателя лицензии могут обязать покрыть расходы на оснастку, регистрацию и содержание инструментов, а также обработку и представление полученных данных.

Статья 34
Жилые помещения

Жилые помещения установок должны быть спроектированы, оборудованы и расположены таким образом, чтобы обеспечивать приемлемый уровень безопасности для живущего там персонала. При подготовке общего плана разработки особое внимание должно  уделяться разделению зон, где происходит бурение, добыча и находятся вспомогательные системы, от зон, предназначенных для жилья. Вместимость жилых помещений должна соответствовать необходимому количеству персонала. Необходимое количество персонала должно быть документировано.

Статья 35
Возможности доступа - эвакуации

Установки должны иметь оборудование для удовлетворительного доступа к ним и эвакуации и должны быть в необходимой степени снабжены спасательным оборудованием.

Статья 36
Системы бурения, добычи и вспомогательные системы и пр.

Системы бурения, добычи и вспомогательные системы должны быть спроектированы, оборудованы и установлены таким образом, чтобы обеспечивать их надлежащую эксплуатацию. То же самое относится к основным и вспомогательным системам для добычи нефти. Подводные системы должны быть спроектированы, оборудованы и установлены таким образом, чтобы не наносить ущерба рыболовному оборудованию.

Статья 37
Классификация районов

Установки должны быть классифицированы применительно к риску взрыва и разделены на зоны по степени упомянутого риска.

Статья 38
Электрические установки и пр.

Электрические установки должны проектироваться, использоваться и содержаться безопасным образом.

Статья 39
Пожарная безопасность и борьба с огнем

Установки должны быть спланированы так, чтобы минимизировать последствия пожара и взрыва. Системы и компоненты должны проектироваться и использоваться так, чтобы минимизировать вероятность пожара и взрыва и облегчить успешную борьбу с огнем, а также ограничить объем ущерба.
Обладатель лицензии обязан обеспечить, чтобы весь персонал на установке предпринимал предосторожности по отношению ко всему, что может вызвать пожар.

Статья 40
Телекоммуникации

Установки должны быть снабжены телекоммуникационным оборудованием для необходимой связи, которая позволяла бы проводить монтаж и эксплуатацию установок безопасным образом.

Министерство может потребовать установки телекоммуникационных систем для контроля на расстоянии.

Статья 41
Подъемное оборудование

Подъемное оборудование, включая краны и всевозможные подъемники, должно быть надежно спроектировано и оснащено.

Подъемное оборудование не должно устанавливаться и эксплуатироваться таким образом, чтобы создавать помехи другим видам деятельности. 

Статья 42
Оборудование для погрузки нефти

Оборудование для погрузки нефти должно проектироваться, размещаться и использоваться безопасным образом.

ГЛАВА IV
ПЕРЕВОЗКА ПЕРСОНАЛА, СЛУЖБА СНАБЖЕНИЯ И ПР.

Статья 43
Требования к транспортным системам и оборудованию

Обладатель лицензии должен предоставить транспортные средства для персонала и грузов, достаточные для надлежащего монтажа и эксплуатации установок или судов, принимающих участие в нефтяной деятельности.

Оборудование для транспортировки персонала или грузов, включая зоны причаливания, должно быть построено, размещено и использовано безопасным образом.

Статья 44
Производство, хранение и использование горючих и взрывоопасных товаров

Производство, хранение и использование горючих или взрывоопасных товаров должно осуществляться безопасным образом.

Статья 45
Маркировка груза и оборудования

Все грузы и оборудование и пр., перевозимые на установки или суда и от них, а также якорные или опознавательные буи и пр. должны быть ясно маркированы с указанием имени обладателя лицензии, названия установки и, если применимо, обозначения скважины.
 
 

ГЛАВА V
БУРЕНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ СКВАЖИН

Статья 46
Начало бурения или работы на скважине

Разведочное бурение и эксплуатационное бурение, капитальный и текущий ремонт скважин, а также ликвидация и цементирование скважин должны осуществляться безопасным образом.

Статья 47
Программа бурения и обслуживания скважин

До начала работ должна быть подготовлена программа бурения и обслуживания скважин.
 
 

ГЛАВА VI
ПОДВОДНЫЕ РАБОТЫ

Статья 48
Подводные работы

Подводные работы должны проводиться должным образом.

До начала подводных работ обладатель лицензии должен обеспечить подготовку плана, описывающего осуществление работы и указывающего, какое оборудование будет использовано, включая предполагаемые меры безопасности.

ГЛАВА VII
ПОДВОДНЫЕ ТРУБОПРОВОДНЫЕ СИСТЕМЫ

Статья 49
Требования к подводным трубопроводным системам

Проектирование, защита, прокладка, испытание и эксплуатация подводных трубопроводных систем должны осуществляться безопасным образом. Подводные трубопроводные системы должны быть в разумной мере защищены от механического повреждения  по причине других видов деятельности вдоль маршрута прокладки, включая рыболовство и морские перевозки, деятельности в связи с разведкой, разведочным бурением и добычей подводных природных ресурсов. Подводные трубопроводные системы должны проектироваться, оборудоваться и прокладываться таким образом, чтобы они не причиняли ущерба рыболовному оборудованию и не создавали неразумных препятствий для рыболовной деятельности. 

Статья 50
Пересечение маршрутов

При пересечении других трубопроводов, кабелей или иных линий владельцы должны согласовать между собой процедуру, которую необходимо представить в Министерство.

Статья 51
Система чрезвычайной остановки и мониторинга

Подводная трубопроводная система должна быть оборудована  системой чрезвычайной остановки и системой мониторинга для регистрации утечек.
При необходимости должно быть предусмотрено отсоединение водоотделяющих колонн от трубопроводной системы.

ГЛАВА VIII
СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ ПОДГОТОВКИ К ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ

Статья 52
План подготовки к чрезвычайным ситуациям

Обладатель лицензии должен подготовить план подготовки к чрезвычайным ситуациям, имея в виду возможность аварий и опасных ситуаций, указанных в Статье 46 Закона. План должен постоянно обновляться, с ним необходимо знакомить все заинтересованные стороны. План должен быть представлен в Министерство. 

Статья 53
Содержание плана подготовки к чрезвычайным ситуациям

План подготовки к чрезвычайным ситуациям должен координироваться с национальной системой подготовки к чрезвычайным ситуациям и, среди прочего, должен содержать: 

 а) Организационный план с точным описанием ответственности и отчетных процедур, а также ответственности отдельных лиц на случай аварий и опасных ситуаций, как они описаны в Статье 46 Закона.
 b) Перечень оборудования для борьбы с последствиями аварии или опасной ситуации с детальным описанием природы и типа оборудования, его возможностей, расположения, метода доставки, правил использования и зоны применения.
 с) План действий с детальным описанием систем предупреждения и коммуникации, включая систему оповещения властей, обязанностей отдельных работников, описание того, когда и как чрезвычайное оборудование должно использоваться и как с ним работать, мер для ограничения ущерба от аварии или случайности и правил завершения чрезвычайных работ.
Статья 54
Уведомление об учениях

Министерство следует заблаговременно уведомлять о предстоящих серьезных учениях. В таких случаях в Министерство необходимо представлять отчет об учениях. 

Статья 55
Взаимодействие в чрезвычайных ситуациях

Обладатели лицензий в необходимых пределах должны сотрудничать в принятии мер, необходимых для достижения требуемой готовности к чрезвычайным ситуациям.

При необходимости Министерство может издавать распоряжения и налагать условия для такого сотрудничества, включая участие обладателей лицензий в финансировании подготовки к чрезвычайным ситуациям. 

Статья 56
Резервные суда и пр.

Министерство может устанавливать требования о том, что резервные суда или самолеты должны быть предусмотрены  для установок или судов, занятых в нефтяной деятельности. Министерство может установить требования к функциям таких судов и самолетов.

Статья 57
Контроль за дрейфом

Обладатель лицензии в районах, где дрейф установок или судов может представлять опасность для других установок, должен обеспечить необходимые вспомогательные мощности для контроля дрейфа. Необходимо составлять план контроля за дрейфом.
 
 

ГЛАВА IX
ШТРАФНЫЕ САНКЦИИ И ПР.- ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ

Статья 58
Меры принуждения к исполнению

Когда в соответствии с настоящим постановлением или постановлениями, принятыми в силу настоящего постановления, издаются распоряжения, издающий властный орган может прибегнуть к принудительному взысканию убытков за несоблюдение требований за каждый день несоблюдения сверх обозначенного срока. Уведомление о принудительном взыскании убытков должно направляться заказной почтой или другим столь же надежным способом. Убытки могут быть взысканы и наложением ареста на имущество во исполнение долга.
Суда или самолеты, которые нарушают положения или распоряжения, содержащиеся в настоящем постановлении или принятые в силу его, могут быть удалены из районов, как это указано в Статье 2, или же захвачены и силой приведены в норвежскую гавань.

Король может отменить наложенное принудительное взыскание убытков, если сочтет это целесообразным. 

Статья 59
Положения о наказаниях

Нарушение настоящего постановления или решений, принятых в соответствии с ним, наказуемо, как это установлено в Статье 66 Закона.

Статья 60
Вступление в силу

1. Настоящее постановление вступает в силу 1 июля 1985 г.
2. Со времени вступления настоящего постановления в силу Королевский указ от 3 октября 1975 г., регулирующий вопросы безопасности и пр. при разведке и бурении подводных нефтяных месторождений, и Королевский указ от 9 июля 1976 г., регулирующий вопросы безопасности при добыче и пр. на подводных нефтяных месторождениях, отменяются. Постановления и отдельные административные решения, изданные в соответствии с вышеназванными Королевскими указами, будут продолжать применяться до их отмены или изменения компетентным органом.

Министерство или кто-либо, уполномоченный им, могут, тем не менее, делать исключения из настоящего постановления и положений в постановлении и отдельных административных решений, как это указано во втором предложении, касающемся применения настоящего постановления.

3. Переходные положения
3.1. Заявления на согласие, одобрение, освобождение и пр., которые в соответствии с расширенным постановлением, принятым в соответствии с Королевским указом от 3 октября 1975 г. и Королевским указом от 9 июля 1976 г., должны направляться в Норвежский директорат нефти, Норвежский морской директорат, Норвежский совет по водным ресурсам и электроэнергии, Норвежское управление телекоммуникаций, Управление гражданской авиацией или Директорат береговой охраны, с 1 июля 1985 г. должны представляться в правительственное агентство, уполномоченное Министерством.

3.2. К упомянутым заявлением должны прилагаться документы, перечисленные в соответствующих расширенных постановлениях, см. пункт 3.1, с исключениями, указанными в пункте 3.8.

3.3. Согласия, одобрения или распоряжения выдаются правительственным агентством, уполномоченным Министерством, даже если они противоречат расширенному постановлению, принятому властями, как это указано в пункте 3.1.

3.4. Обжалование решений, указанных в пунктах 3.1 и 3.3, с 1 июля 1985 г. должно направляться в правительственное агентство, уполномоченное Министерством. 

3.5. Заявления на согласие, одобрение, освобождение, полученные правительственными агентствами, перечисленными в пункте 3.1, до 1 июля 1985 г., должны обрабатываться соответствующим агентством.  Административные решения, однако, должны приниматься правительственным агентством, уполномоченным Министерством. 

3.6. Для контрольной деятельности, выполняемой в соответствии с настоящим постановлением, требования об одобрении, инспекции, сертификатах и пр., изданные Морским директоратом, Норвежским судовым контролем или признанными обществами классификации и пр., вытекающие из нижеследующих постановлений, отменяются:

 - Постановление о передвижных буровых платформах с установками и оборудованием, используемым для бурения и пр., принятое Морским директоратом 10 сентября 1973 г., с последующими поправками.
 - Постановление о палубных кранах и пр., для использования на борту норвежских или иностранных буровых платформах и пр., принятое Морским директоратом 31 января 1978 г. 
 - Постановление о строительстве и оборудовании жилых помещений на буровых платформах и других передвижных установках, принятое Морским директоратом 11 июня 1982 г. 
 - Постановление о спасательном оборудовании и пр. на буровых платформах и других передвижных установках, принятое Морским директоратом 3 февраля 1982 г.
 - Постановление бо утверждении спасательных костюмов для использования в нефтяной деятельности, принятое Морским директоратом 10 ноября 1980 г.
 - Постановление о вспомогательных судах, используемых на норвежском континентальном шельфе, принятое Министерством местного самоуправления и труда 28 декабря 1983 г.
 - Постановление о спасательных приспособлениях на стационарных установках для добычи нефти и пр., принятые Морским директоратом 8 февраля 1978 г.
3.7. Условия, описанные в пункте 3.6, не препятствуют реализации прав Морского директората, Норвежского судового контроля или признанных обществ классификации в соответствии с Законом от 9 июня 1903 г. № 7, регулирующим государственный контроль мореходных качеств судов и пр.

3.8. С 1 июля 1985 г. требования в постановлениях, перечисленных в пункте 3.6, относящиеся к технической документации, отменяются. С этой даты применяется Статья 5 настоящего постановления  “Требования к документации для передвижных норвежских или иностранных зарегистрированных установок или судов”.

3.9. С 1 июля 1985 г. Статья 3 (Обязанности обладателей лицензий на радио) и Статья 4 (Заявление на получение лицензии) в постановлении, регулирующем установку и использование морского и аэромобильного радиооборудования на борту установок по добыче нефти и пр., которое было принято 10 сентября 1980 г., и постановлении, регулирующем установку и использование морского и аэромобильного радиооборудования на борту буровых судов и жилых платформ, принятом 8 сентября 1980 г., отменяются. Для вышеупомянутых условий должен применяться Закон о телеграфе от 29 апреля 1899 г.

3.10. С 1 июля 1985 г. постановление, регулирующее использование радиоактивных источников на борту буровых платформ, используемых для бурения и пр., принятое Государственным институтом радиационной гигиены 15 мая 1973 г., отменяется. Для подобных условий применяются Закон от 4 февраля 1977 г. № 4, регулирующий охрану рабочих и условия труда и пр., Закон от 9 июня   1903 г. № 7, регулирующий государственный контроль мореходных качеств судов и пр., и Закон от 18 июня 1938 г., регулирующий вопросы рентгеновского и радиационного излучения и пр., со связанными с ними постановлениями.

4.  Статья 13 Королевского указа от 31 января 19169 г., относящаяся к научным исследованиям природных ресурсов на норвежском континентальном шельфе и пр., должна быть изложена следующим образом: _______ 

Москва, Эпицентр, 1999 год
[Начальная страница] [Карта сервера/Поиск] [Новости] [Публикации] [Книги]
[Законодательство по СРП] [Законодательство Норвегии по нефти и газу]

info@yabloko.ru